До полуночи оставалось минут двадцать... Я шел по заснеженным пустынным аллеям парка Санкт-Петербургского Университета им.Герцена, и не встречая ни одного прохожего, честно говоря, думал, что на ночную службу придет не так уж и много желающих. Тем более глухих...
Такое могло бы случиться, но только не на праздничном Рождественском богослужении, которое, как и во многих храмах, проходило в эту ночь в храме святых апостолов Петра и Павла в Санкт-Петербурге. Войдя в храм я был приятно удивлён множеством народа. Были последние приготовления... Кто-то писал церковные записки, кто-то готовился к исповеди. Во всем чувствовалась трепетная, радостная обстановка праздника. Рождество Христово!!!
И вот возглас священника... Началась служба. Предлагаем вашему вниманию фоторепортаж с этого праздничного богослужения.
"Миром Господу помолимся..." Особенно волнительно начинать перевод первой. Сурдопереводчик Ксения Дергунова (г.Санкт-Петербург)
Прихожане: глухие и слабослышащие
Во время чтения Шестопсалмия в храме гасят свет. Видеть сурдопереводчика помогает свет от настольной лампы. Шестопсалмие: перевод Николай Соколов (г.Новосибирск)
Храмовая икона святых апостолов Петра и Павла
Проповедь настоятеля храма протоиерея Артемия Скрипкина
... и вновь трудится Ксения Дергунова
Особая собранность, сосредоточенность во время перевода Херувимской. Сурдопереводчик - Александр Миронов (г.Санкт-Петербург)
Продолжение Херувимской. Удивительный синхронный перевод, человека, который сам... не слышит
Верую во Единого Бога Отца Вседержителя...
Символ нашей Веры!
Всё и так понятно...
Рождественский иконостас
Внимательно слушаем Послание Святейшего Патриарха Кирилла
Праздничное напутствие настоятеля храма. Перевод- Дионисий Заварицкий (г.Санкт-Петербург).
Ну вот и отпуст. С праздником!!!
И еще об одном моменте не могу не сказать. Ко мне после службы подошла одна глухая прихожанка и сказала: "Вы знаете, сегодня была удивительная служба!!! Я слышала пение.... Ангельское пение..."
Николай Соколов